19 Als het dan avond was, op denzelven eersten dag der week, en als de deuren gesloten waren, waar de discipelen vergaderd waren om de vreze der Joden, kwam Jezus en stond in het midden, en zeide tot hen: Vrede zij ulieden!. John 20 Commentary; VALLEY BIBLE. John 20.19-29 Jesus Appears to the Disciples 19 When it was evening on that day, the first day of the week, and the doors of the house where the disciples had met were locked for fear of the Jews, Jesus came and stood among them and said, ‘Peace be with you.’ 20 After he said this, he showed them his hands and his side. Chapter 20. John 20:19-29. John 20:19-20, 24-29. Both passages have a first part dealing with believing after sense related evidence. This page will help you prepare your Sunday school lesson on John 20:19 - 20:29 on the Bible story of doubting Thomas. 19 s Then, the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were 5 assembled, for t fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and said to them, u “ Peace be with you.” 20 When He had said this, He v showed them His hands and His side. John 20 Commentary; MARVIN VINCENT. 19 Nang kinahapunan nga, nang araw na yaon, ... at sa kanila'y sinabi, Kapayapaan ang sumainyo. He confronts the skeptical twin face to face and allows his doubts to be laid to rest. Jhn 20:19 - Then the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, came Jesus and stood in the midst, and saith unto them, Peace be unto you. John 20:19-31 The New Commission; JOHN STEVENSON - sermon transcripts on the Gospel of John. In Vers 20,19 geht es um den Bericht von den Jüngern, die am Abend des Ostertages versammelt sind. John 20:19–29 Jesus Appears to the Disciples 19 c On the evening d of that day, the first day of the week, e the doors being locked where the disciples were f for fear of the Jews, 3 Jesus came and stood among them and said to them, g “ Peace be with you .” 20 When he had said this, h he showed them his hands and his side. The sepulchre found to be empty. 28:16-20 Marc. Selig sind, die nicht sehen und doch glauben.. Der Epilog: 20,30- 31. John 19:20-20:31 The One Who Conquered Death; B F WESTCOTT. 20 Dit opschrift dan lazen velen van de Joden; want de plaats, waar Jezus gekruist werd, was nabij de stad; en het was … Luk. Doubting Thomas Gets A Second Chance Children’s Sermon for John 20:19-31. Johannesevangeliet Kapitel 20 ... Joh 19,34. (Mt 4:21; Mr 1:19; Lu 5:10) One reason for this identification is that the apostle John is not referred to by name in this Gospel, except for the mention of “the sons of Zebedee” at Joh 21:2. Ang mga alagad nga'y nangagalak, nang makita nila ang Panginoon. (26-29) Conclusion. John 20:19-29 THE TRANSFORMATION OF THOMAS. 16:14-18 Luc. 19 Am Abend aber desselben ersten Tages der Woche, da die Jünger versammelt und die Türen verschlossen waren aus Furcht vor den Juden, kam Jesus und trat mitten ein und spricht zu ihnen: Friede sei mit euch! The second part of John 20:29 is a beatitude, and the second part of John 1:50 is a promise of astonishing things to come. Krydshenvisning: Rom 1,17. John 20:19-31 New Revised Standard Version (NRSV) Jesus Appears to the Disciples. The risen Savior has given us great peace (John 20:19, 21). Only John mentions its polyglot character and Pilate’s role in keeping the title unchanged (Jn 19:21–22). Joh 20… 1. Jesus came, stood among them, and said to them, “Peace be with you.” Having said this, he showed them his hands and his side. 19 On the evening of that first day of the week, when the disciples were together, with the doors locked for fear of the Jewish leaders, Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you!” 20 After he said this, he showed them his hands and side. (1-10) Christ appears to Mary. 7:13 9:22 19:38 Op de avond van die eerste dag van de week waren de leerlingen bij elkaar; ze hadden de deuren afgesloten, omdat ze bang waren voor de Joden. 16:16,22 Na deze woorden toonde hij hun zijn handen en zijn zijde. 20 Und als er das gesagt hatte, zeigte er ihnen die Hände und seine Seite. Follow Desiring God on Twitter. (11-18) He appears to the disciples. John 20 Commentary; BOB UTLEY. Then i the disciples were glad when they saw the Lord. Als het dan avond was, op denzelven eersten dag der week, en als de deuren gesloten waren, waar de discipelen vergaderd waren om de vreze der Joden, kwam Jezus en stond in het midden, en zeide tot hen: Vrede zij ulieden! 19 En Pilatus schreef ook een opschrift, en zette dat op het kruis; en er was geschreven: JEZUS, DE NAZARENER, DE KONING DER JODEN. John 20:19-29 19 When it was evening on that day, the first day of the week, and the doors of the house where the disciples had met were locked for fear of the Jews, Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you.” 20 After he said this, he showed them his hands and his side. De discipelen dan werden verblijd, als zij den Heere zagen. Jesus comes back to make His presence and life absolutely and undeniably evident. 24:36-49 1 Kor. 3:1,2,7:50 Paikalle tuli myös Nikodemos, se mies, joka ensi kerran oli käynyt Jeesuksen luona yöllä, ja hänellä oli mukanaan sata mittaa 19:39 Sata mittaa on noin 30 kiloa. But, of some of the rest, we seem to know very little. Joh 19,27: Dann sagte er zu dem Jünger: Siehe, deine Mutter! (19-25) The unbelief of Thomas. Joh 20,29: Jesus sagte zu ihm: Weil du mich gesehen hast, glaubst du. 40 An aspect then, of the blessedness of the believers in John 20:29 could be the experience of the greater things promised in 20 En dit gezegd hebbende, toonde Hij hun Zijn handen en Zijn zijde. When it was evening on that first day of the week, the disciples were gathered together with the doors locked because they feared the Jews. 16:22. (Joh 19:26; 20:2; 21:7, 20) It is generally believed that this disciple is the apostle John, the son of Zebedee and the brother of James. (30,31) Commentary on John 20:1-10 (Read John 20:1-10) If Christ gave his life a ransom, and had not taken it again, it would not have appeared that his giving it was accepted as satisfaction. 19 20:19-23 Mat. (1-10) Christ appears to Mary. mirhan ja aaloen seosta. 15:5 20:19 Joh. (11-18) He appears to the disciples. 19 When it was evening on that day, the first day of the week, and the doors of the house where the disciples had met were locked for fear of the Jews, Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you.” 20 After he said this, he showed them his hands and his side. (19-25) The unbelief of Thomas. Joh. 24:36. I want to look at what the Bible has to say about one of the lesser known of the Master’s Men. John 20 Greek Word Studies; SERMONS … (26-29) Conclusion. Intro: Several of our Lord’s disciples are well known. 19 c On the evening d of that day, the first day of the week, e the doors being locked where the disciples were f for fear of the Jews, 3 Jesus came and stood among them and said to them, g “Peace be with you.” 20 When he had said this, h he showed them his hands and his side. John 20:19: “So when it was evening on that day, the first day of the week, and when the doors were shut where the disciples were, for fear of the Jews, Jesus came and stood in their midst and said to them, ‘Peace be with you.’” OUTLINE: 4 B The Resurrection: Jesus conquers death (20:1-29) 1 C The discovery of the resurrection of Jesus by the disciples (20:1-18) 1 D Mary Magdalene discovers the empty tomb and summons Peter and John (20:1-2) 2 D Peter and John visit the empty tomb and find Jesus’ graveclothes (20:3-10) 3 D Jesus appears to Mary Magdalene (20:11-18) 1 E Mary looks into the tom The sepulchre found to be empty. 19 Mark. John 20:19-29. John 2 0: 19 - 2 0:2 9 Jesus Appears to Thomas: Download the Bible story: Jesus Appears to His Disciples and Thomas: On the evening of that first day of the week, 20 At nang masabi niya ito, ay kaniyang ipinakita sa kanila ang kaniyang mga kamay at ang kaniyang tagiliran. Scripture: John 20:19–23. 19 On the evening of that first day of the week, when the disciples were together, with the doors locked for fear of the Jewish leaders, Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you!” 20 After he said this, he showed them his hands and side. 16:14. Joh 20,28: Thomas antwortete ihm: Mein Herr und mein Gott! 1 Kor. 20 En dit gezegd hebbende, toonde Hij hun Zijn handen en Zijn zijde. Books could be, and have been, written about Peter, John, and Judas. Krydshenvisning: Joh ... Joh 21,25. The disciples were overjoyed when they saw the Lord. Joh 19,29 I want to look at the life of the disciple named Thomas. John 20:19-29 CSB. John 5:19 Parallel Verses [⇓ See commentary ⇓] John 5:19, NIV: "Jesus gave them this answer: 'Very truly I tell you, the Son can do nothing by himself; he can do only what he sees his Father doing, because whatever the Father does the Son also does." (30,31)1-10 If Christ gave his life a ransom, and had not taken it again, it would not have appeared that his giving it was accepted as satisfaction. Jezus kwam in hun midden staan en zei: ‘Ik wens jullie vrede!’ 20 20:20 Joh. Commentary for John 20 . Bibelen 2020. Mary Magdalene, Peter, and John find the empty tomb—The risen Christ appears to Mary Magdalene in the garden—He appears to the disciples and shows His resurrected body—Thomas feels the wounds in Jesus’ hands, feet, and side—Jesus is the Christ, the Son of God. 29 Then Jesus told him, “Because you have seen me, you have believed; blessed are those who have not seen and yet have believed.” -John 20:26-29. Resurrection Realities; RON TEED. Und von jener Stunde an nahm sie der Jünger zu sich. Joh. Follow Desiring God on Facebook. Jesus appears to her and speaks of his resurrection and dispatches Mary to tell the news to the disciples.Jesus then appears to his disciples. John Piper Apr 7, 2012 1.7K Shares God is most glorified in us when we are most satisfied in him Learn more about Desiring God Desiring God. 15:5. 1 Joh 5,13. Check out this weeks sermon from Bob Walz on John 20:19-29 titled, "The Wounded Healer". April 19 2020, Lectionary Year A, 4-19-20. Da wurden die Jünger froh, daß sie den HERRN sahen. Joh 19,28: Danach, als Jesus wusste, dass nun alles vollbracht war, sagte er, damit sich die Schrift erfüllte: Mich dürstet. Joh 20,29, die der Auferstandene im Rahmen der bekannten Szene des „ungläubigen Thomas" ausspricht, die Übersetzung von Joh 20,19 mitbeeinflusst haben könnte. John 20 is the twentieth chapter of the Gospel of John in the Bible.It relates the story of Jesus' resurrection.It relates how Mary Magdalene went to the tomb of Jesus and found it empty.